Terms of Reference (TOR) for Transcription and Translation (Testimonial Videos – Employer Branding)
Location: Addis Ababa, Ethiopia
Organization: SOS Children’s Villages International (SOS CVI)
Deadline: March 21, 2025
Job Description
Overall Objective
To ensure the testimonial videos from our Employer Branding initiatives are accessible to a broader audience, including international stakeholders and the general public, by providing accurate and professional English transcription and translation for subtitle inclusion.
The Specific Objectives include:
- To transcribe the existing testimonial video content in Amharic into text format.
- To accurately translate the transcriptions into English, ensuring the meaning, tone, and context remain intact.
- To deliver a text file of the English transcription and translation to facilitate seamless subtitle integration by our Communications team.
Scope of work
- The testimonial video is approximately 30 minutes long.
- Content is in Amharic, requiring transcription and translation into English.
- The deliverable is a complete, consistent text file in English.
- Accurate Documentation: A professionally transcribed and translated text file in English that reflects the content of the testimonial videos in Amharic.
- Consistency Across Languages: Unified and coherent messaging in English that aligns with the tone and meaning of the original Amharic content.
- Enhanced Accessibility: An English version of the testimonial video text that enables the addition of subtitles for broader reach among international stakeholders and the general public.
- Ready-to-Use File: A text file prepared and delivered within the agreed timeframe, suitable for immediate use in subtitle integration.
Responsibilities
SOS CVE
- Provide the testimonial video to be transcribed and translated
- Offer guidance on specific terminologies and context to ensure accuracy.
- Review and approve draft transcriptions and translations before final delivery.
- Ensure timely feedback and communication with the service provider.
Transcriber and Translator:
- Accurately transcribe the testimonial video content from Amharic into text format and translate the transcriptions into clear and grammatically and contextually correct English, maintaining the tone and meaning.
- Deliver the final English transcription and translation in a text file format within the agreed timeline.
- Maintain confidentiality and professionalism throughout the project.
Intellectual Property
All outputs produced in this action shall remain the property of SOS CVE who shall have exclusive rights over their use.
Financial Arrangements
The total budget for the assignment will be paid with the following payment arrangements
- 30% – while agreement signed
- 70% – Upon the delivery of the final text file as per polishing with the feedback
Technical and Financial Proposal
- The technical proposal shall outline previous experience of the transcriber and translator and the methodology of the work.
- The financial proposal shall include the details of every expense.
- Financial and Technical proposals shall be prepared and sealed in a separate envelope, then these two proposals shall be sealed in a single envelope.
About You
- At least 2 years’ relevant experience in transcribing and translating of documentaries such as best practice videos in the development/NGO sector
- Competent and skilled staff or team members in both local languages as well as professional.
- Legally registered & licensed in all aspects of the Ethiopian government requirement.
- Attention to detail
How to Apply
The potential and interested company must submit technical and financial proposals with a description of their experience, as well as a portfolio of their previous work. Accordingly, the following documents are expected to be received as technical and financial proposition within one week of this announcement:
- Technical and financial proposal;
- Work plan including proposed timeline;
- CV of lead and team members
- Samples of the previous work done
Proposals should be submitted on or before March 21, 2025, to SOS Children Villages National Office located at Bole Sub City, Kebele 03/05, H. NO 2/229 around Bole Medhanialem- Atlas area in front of Mado Hotel in hard copy with a separately leveled enveloped to financial and technical proposal.
The consultant is expected to respect the right to privacy of children and young people. We have Zero tolerance for any child and youth safeguarding concerns.




